Omertà

Sicilianska hederskoden. Eller ja, code of silence om man så vill. Sjukt bra grej egentligen.. Och nej jag orkar inte skriva själv, så citat here we go..

the categorical prohibition of cooperation with state authorities or reliance on its services, even when one has been victim of a crime.

"Omertà is a code of silence, according to one of the first Mafia researchers Antonio Cutrera, a former officer of public security, that seals lips of men even in their own defense and even when the accused is innocent of charged crimes. Cutrera quoted a native saying first uttered (so goes the legend) by a wounded man to his assailant: “If I live, I’ll kill you. If I die, I forgive you.

The suspicion of being a “stool pigeon”, a cascittuni (an informant), constituted the blackest mark against manhood, according to Cutrera. Each individual had the obligation of looking out for his own interests and of proving his manliness by not appealing to legally constituted authority for redress of personal grievances. A wronged person is expected to avenge himself, or find a patron who will see to it that the job is done.

Omertà is an extreme form of loyalty and solidarity in the face of authority. One of its absolute tenets is that it is deeply demeaning and shameful to betray even one’s deadliest enemy to the authorities. Observers of the mafia debate whether omertà should best be understood as an expression of social consensus surrounding the mafia or whether it is instead a pragmatic response based primarily on fear. The point is succinctly made in a popular Sicilian proverb Cu è surdu, orbu e taci, campa cent'anni 'mpaci ("He who is deaf, blind, and silent will live a hundred years in peace").

A more popular and more simplified definition of the code of omertà is: "Whoever appeals to the law against his fellow man is either a fool or a coward. Whoever cannot take care of himself without police protection is both. It is as cowardly to betray an offender to justice, even though his offences be against yourself, as it is not to avenge an injury by violence. It is dastardly and contemptible in a wounded man to betray the name of his assailant, because if he recovers, he must naturally expect to take vengeance himself."

Mhmm!!



Kommentarer


Kommentera inlägget här:


Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback

mangot

I am the architect of my own Destruction.

RSS 2.0